Parking Lot / MONOEYES
Tell me if it’s all about
もしその話が
Something I can never understand
ずっと分からなかったことの話なら聞かせて
Tell me nothing about me
僕についてなら
I’ve been with myself since I was born
生まれてこのかたずっと一緒にいるんだから
Since I was born
教えてくれなくて大丈夫
I’m holding on to the song I hear
この沈んだ時間のさなか
Right in the time of feeling low
聴こえてくる曲にしがみつく
I’m holding on to a minuet
歪んだ音だらけの
With all the dirty sounds
メヌエットにすがりつく
I’m holding on to the song of us
凍えそうな駐車場で
Right in the freezing parking lot
僕らの歌を聴き続けてる
It makes
そうすれば
Makes me feel
Makes me feel so real
It makes me feel so real
本当の自分に出会えるから
Maybe nothing is so untouched
無傷のものなんてそんなにないのかも
Not the only one to think it is
そう考えるのも別に珍しいことじゃない
Maybe I’m not living right
日頃の行いが悪いのかもね
Nothing I can do about it now
それに関しては今のとこそうしようもない
About it now
今のところは
I’m holding to the song I hear
この沈んだ時間のさなか
Right in the time of feeling low
聴こえてくる曲にしがみつく
I’m holding on to a minuet
歪んだ音だらけの
With all the dirty sounds
メヌエットにすがりつく
I’m holding on to the song of us
凍えそうな駐車場で
Right in the freezing parking lot
僕らの歌を聴き続けてる
It makes
そうすれば
Makes me feel
It makes me feel so real
本当の自分に出会えるから
If you are tired
もし君が疲れたら
Call me up
呼び出して
With things you’re fed up with
付き合いきれないものに疲れたら
Let’s talk on back in time
あの頃に戻って話をしよう
And the whole world’s mess swept into the sound
そしたらこの世界のどうしようもない出来事が
音にかき消されて
It makes me feel so brave
勇気が湧いてくる
If I come back home now
今僕が故郷に帰れば
Would they be proud of me
あいつらは誇りに思ってくれるかな
If I come back home now
今僕が故郷に帰れば
Could I make them believe
信じさせることができるかな
Well it’s complicated
まあ 思ってたより
More than I ever thought It’d be
ずいぶんややこしいんだけど
The time will let me out
時間がきっと解放してくれる
I’m holding on to the song I hear
この沈んだ時間のさなか
Right in the time of feeling low
聴こえてくる曲にしがみつく
I’m holding on to a minuet
歪んだ音だらけの
With all the dirty sounds
メヌエットにすがりつく
I’m holding on to the song of us
凍えそうな駐車場で
Right in the freezing parking lot
僕らの歌を聴き続けてる
It makes
そうすれば
Makes me feel
Makes me feel so real
本当の自分に出会えるから
It makes me feel so real
本当の自分に会えるから