My Bloody Holiday / ELLEGARDEN
It's raining hard outside
外では激しく雨が降っている
I never paid attention
僕は注意を払いもしなかった
But the sound of falling rain is too loud to ignore
だけど雨音は無視できないほど大きいんだ
I'm sitting here all day and watching at the TV
僕は一日中ここに座って テレビを観ている
This is how I spend my first holiday of this year
こうして僕は今年の最初の休日を過ごすんだ
While you have been beaten up by unfair rejection
不公平な拒絶に叩きのめされている間
I have been pretending not to see that but
見て見ぬ振りをしていたけれど
Don't go away now
行かないでくれ
You can trust me
信用していいんだ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
Just don't go away now
だから行かないでくれ
You can trust me
信用していいんだよ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
I've tried not to hear it
聞かないようにしてた
I've tried not to think of it
考えないようにしてたんだ
Never wanna get dragged into trouble
トラブルに巻き込まれるのはごめんだ
It's raining hard outside though
外では激しい雨が降っている
I never paid attention
僕は注意を払いもしなかったけれど
And the sound of falling rain is too loud to ignore
雨音は無視できないほど大きいんだ
While you have been beaten up by unfair rejection
不公平な拒絶に叩きのめされている間に
I have been pretending not to see that but
僕は見て見ぬ振りをしていたんだ
Don't go away now
行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
Just don't go away now
だから行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down never again
もう二度と君を落ち込ませたりしない
You are the one started fighting against the wrong things
間違ったことに抗い始めたのは君だ
I have been pretending not to see that but
僕は見て見ぬ振りをしてきたけれど
Don't go away now
行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
Just don't go away now
だから行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
Don't go away now
行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down
君を落ち込ませたりしない
Just don't go away now
だから行かないでくれ
You can trust me
信用していいよ
I won't let you go down never again
もう二度と君を落ち込ませたりしない