【和訳】Wait for the Moment / Vulfpeck 『歌詞』
Mom said wait for the moment
母が言ってた ちょっと待ちなさいって
Gone home went to bed
家に帰って 寝ているのは
While the other kids
他の子供たちが
They're still outside
まだ外にいる間は
I don't feel time when I sleep
寝ているときには時間を感じない
So I snuggle up with my sheet
僕の席に寄り添うから
And wait for a brighter day
そして輝ける日を待つ
I'll play football tomorrow
明日はフットボールをやるんだ
With only my best friends
親しい友人たちと
People I like, but I don't love
僕が好きな人たちさ だけど愛はないぜ
Are not allowed
許されないのさ
I wonder if Sharon will see me
シャロンが俺を見るんじゃないかと思う
But I'll play cool
でもクールにプレーはできないな
Cause cool is
だってクールってのは
What you have to do
君がするべきものだからさ
It's hard to make a point
言いたいことを言うのは難しい
When you're living so loud
君が騒ぎながら生きているなら
Turn it down
そいつはお断りだ
Trying to get my friend excited
友人をワクワクさせたいんだ
About not being invited
招待されてないことについては
I say that's an opportunity
それはチャンスだぜって
Butt dialed I smiled
俺を笑わせる間違い電話
Listen dialed I smile
笑わせる電話を聴く
It was so nice to get a call
電話をかけるのはとても素敵だ
Sharon, I'm good at stuff
シャロン 俺は苦手なんだ
And you're into stuff
君は得意だろうけど
Let's make products
製品を作ろうぜ
I'm a product guy
俺は作られた男さ
You're a produce girl
君はプロデュースした女の子
I said the money, money, money
俺は言ったんだ
Money, money will be spent
お金は使われるんだって
I'm attuned to the grooves
俺はレコードの溝に同調した
That turn you off
それに興味を失う
Bass man
ベースの男
Break it down
ぶち壊してくれ
Butt dialed I smiled
俺を笑わせる間違い電話
Listen dialed I smile
笑わせる電話を聴く
It was so nice to get a call
電話をかけるのは素敵だ
Sharon, I'm good at stuff
シャロン 俺は苦手なんだ
And you're into stuff
君は得意だろうけど
Let's make products
製品を作ろうぜ
Yeah, I'm a product kind of guy
俺は作られたような男
You're a produce kind of girl
君はプロデュースしたような女の子
I said the money, money, money
俺は言ったんだ
Money, money will be spent
お金は使われるんだと
I'm attuned to the grooves
俺はレコードの溝に同調した
That turn you off
それに興味を失う