Leaving Without Us / MONOEYES
For a time she drowsed in a tiny powder room
彼女はしばらくトイレでぼんやりしていた
Overhearing conversations hissing through the vents
通気口を伝わってくる会話を盗み聞きしながら
She can’t remember the last time she read a book just for fun
ただ面白くて本を読んだのはいつが最後だったろう
A hundred bad things
100個の悪いこと
On a bad end
バットエンド
Said to be alright
人は大丈夫だって言う
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
For a time he contemplated in a crowded bar
彼は混み合ったバーでしばらく考え込んでいた
Listening to the bulletin no one else seemed to mind
誰も気に留めない臨時ニュースを聞きながら
He can’t remember the last time he had a drink just dor fun
ただ楽しくて酒を飲んだのはいつが最後だったろう
Hammered badly
叩き込まれた
Into the harsh realm
無情の王国
Said to be alright
人は大丈夫だって言う
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
Now she’s looking for someone
彼女は誰かを探している
She’s not just hysterical
ただヒステリックなわけじゃなくて
She just needs a guy to talk to
話し相手が必要なだけ
She just needs someone to help
誰かに助けてほしいだけ
Now he’s waiting for someone
彼は誰かを待ってる
He’s not just egotistical
ただ独りよがりなわけじゃなくて
He just needs someone to drink with
一緒に飲める人が必要なだけ
He just wants to be involved
ただ関わりが欲しいだけ
Deep inside
心の奥では
Deep inside
心の奥では
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる
It’s leaving without us anyway
どのみち僕たちは置いていかれる