A Song For James / ELLEGARDEN
The hidden law
隠れた法
That's what I am looking for
そいつを探しているんだ
Co-incidence
偶然
Or should I call it fate
あるいは運命っていうやつを
I'm searching 'round
あちこちを探しまわっている
To pick the piece of me I dropped
落とした自分のかけらを拾い集めるために
It's still smoldering
まだくすぶっているんだ
The heat is burning my skin
肌が焼け付くような熱
Hey man can you hear me
ねぇ 僕の声が聞こえるかい?
Nobody wants to sing my song
誰も僕の歌なんか歌いたくなくて
Nobody wants to be my guide
誰も僕を導いてはくれなくて
Nobody wants to help me out
誰も僕を助けて出してはくれなくて
Nowhere I can run and hide
逃げる場所も隠れる場所もなくて
Nobody wants to take my hand
誰も僕に手を貸してくれなくて
But I wanna take your hands
だけど君には手を貸したいと思っている
Yes I wanna take your hands
僕が君に手を貸したいと思っているんだ
Turn me inside out
僕を裏返して
Treasure boxes are all sealed
宝箱は全て閉ざされている
Need to understand
理解する必要があるんだ
Before I ruin everything
全てを台無しにしてしまう前に
The hidden law
隠された法
Searching for a scrap of evidence
証拠のかけらを探しているんだ
Don't count me in
僕をその中に入れないでくれ
I'm not the part of the scheme
僕は陰謀の片棒なんて担ぐつもりはない
Hey man can you hear me
ねぇ僕の声が聞こえているかい?
I turn my head to look back at the way I've run here
ここまで駆け抜けてきた道を振り返ろうとして頭を振る
Lights behind me are off and I can see nothing
僕を照らす明かりは消え 何も見えなくなる
All right Here I go
大丈夫さ もう行くよ
Wind at my back Time to start now
追い風が吹いている さぁ出発の時間だ