Surfrider Association / ELLEGARDEN
It's time for a ride The tide is getting high
高い波がきてる 波乗りの時間だ
All I've got to do is to bring my board
ボードを持ってこなくちゃ
There's no stopping me No one ever could
僕を止めることなんて誰にも出来ないよ
When I catch the wave I'm a thunderbolt
波に乗れたとき 稲妻が走るんだ
I'm a big wave
僕は大きな波になるんだ
Tide is turning and it's getting high
波は形を変えて さらに高くなっていく
Radio is playing many stupid songs
ラジオは馬鹿げた曲を流している
The pot is full with cappuccino
ポットにはカプチーノ
A pile of work left undone
仕事の山はそのまま残っているけれど
You're right I'm not match of a worker
君が正しかったんだ 僕は仕事に向いていない
Completely useless by your standards
君からしたら完全に役立たず
I'm not the huge part of it anyway
大きな役割がある訳でもない
Get away from sober events of everyday life
退屈な日々から逃げ出すよ
Though I'm gonna die on the crest of a wave
波の頂上で僕は死んでいくつもり
Do not even feel sorry for that
後悔はしてない
Sorry for that
後悔はしてないんだ
Tide is turning and it's getting high
波は形を変えて さらに高くなっていく
Radio is playing many stupid songs
ラジオは退屈な曲を流している
The pot is full with cappuccino
ポットにはカプチーノ
Morning sun is coming up
朝日が昇っていく
I wanna get in the water
水の中に入っていたい
Before the crowd gets here
ここが混み合う前に
My cell phone is ringing
携帯電話が鳴っている
I don't care I know I'm dumped
だけど気にしないよ 僕はもう見放されているんだ
Hell I know you can't stop me
君にも僕を止めることはできないんだ